automationthoughts
Закладываем i18n с самого начала
Мы решили строить продукт с поддержкой двух языков с первого дня. Это решение добавило немного работы в начале, но сэкономило много времени потом.
Основное правило, которому мы следуем: никаких строк прямо в коде. Все тексты — через ключи в файлах локализации. Это дисциплинирует и делает добавление нового языка управляемым процессом.
Второй момент: локализация — это не только перевод текста. Форматы дат, чисел, направление письма — всё это нужно учитывать заранее. Добавить это постфактум значительно сложнее.
Скучная дисциплина, которая потом очень помогает.